プチメタ3.0

刺激を受けた物事に対する感想や考察、自己成長や資産運用、ゲーム作りに関することなど。


日本語と意味も発音も似ている英単語の存在が不思議


まったく違う言語のはずなのに
英語と日本語で妙に近い言葉がある。

名前(namae) name
坊や(boya) boy
設定 setting
buy
道路 road
妨害 jammer
なし nothing
そう so
遮断 shut down
ぐっすり good sleep

「台風=typhoon」「缶=can」などは語源が共通するようだが、
それ以外にもこんなに似ている単語が見つかるのはなぜだろう。

総アクセス数